Blog

Plurilinguisme : question(s) de "savoir-être" ?

Journée d'Etude - Plurilinguisme : question(s) de "savoir-être" ?

Journée d’Etude Pluri-L 2012

à l'Université du Maine

Salle Belon, Bibliothèque universitaire (rez-de-chaussée)

Cette journée d’étude s’inscrit dans le cadre du Projet Pluri-L, dont la perspective est à la fois « compréhensive » et « prospective ». Il s’agit notamment, dans des contextes socio-éducatifs divers, d’analyser les liens entre les représentations du plurilinguisme et les pratiques plurilingues, le développement de ces pratiques, des compétences qu’elles sous-tendent, pour élaborer, à partir de ces analyses, des propositions didactiques situées, dynamisant le développement de compétences plurilingues.

3 axes thématiques sont proposés à la réflexion :

- Axe thématique 1 : Plurilinguisme : des dimensions de « savoir-être » ? Conception, épistémologie, pertinence, catégorisation, description, opérationnalité.
- Axe thématique 2 : Travailler sur / avec les « savoir-être » : Pratiques de recherche, posture de chercheur.
- Axe thématique 3 : Approches plurielles, didactiques du plurilinguisme : Enseigner / évaluer des « savoir-être plurilingue » ? Des savoir-être d’enseignants praticiens du plurilinguisme ?

Pour consulter le programme: programme journée du 19-10-2012.pdf programme journée du 19-10-2012.pdf

Pour en savoir + : http://www.univ-lemans.fr/fr/en_savoir_sur_l_universite/journee-d-etude-plurilinguisme.html

Journée de recherche-action DULALA - ajout de documents

On trouvera un peu plus bas, dans le billet qui annonce cette journée, un lien vers les documents utilisés par M. Candelier pour sa présentation de l'éveil aux langues et des approches plurielles.

FPÖ contre le recours à des mots turcs en classe!

D'après un article paru sur le site du journal autrichien der Standard

Le parti autrichien FPÖ s'oppose au recours à des mots turcs en classe d'allemand.

Pour lire l'article en allemand :FPÖ contre mots turcs article-en-allemand.pdf FPÖ contre mots turcs article-en-allemand.pdf

Pour lire une traduction de l'article en français : FPÖ contre mots turcs article-en-francais.pdf FPÖ contre mots turcs article-en-francais.pdf

Faites des langues

Faites des langues

Initiatives pour une Europe plurilingue

Collectif d'associations

le mercredi 3 octobre 2012

dans le cadre de la journée européenne des langues


Ateliers pour enfants et pour adultes (éveil aux langues, intercompréhension, ...), table ronde (identité européenne et diversité des langues et des cultures)


Pour consulter le programme détaillé de la journée : programme-faites-des-langues.pdf programme-faites-des-langues.pdf


Lieu et horaires
:

Maison de l'Europe de Paris
35-37 rue des Francs-Bourgeois
de 10h à 19h30 

Participation gratuite aux ateliers et à la table ronde mais réservation obligatoire (initiatives.europeplurilingue@yahoo.fr)


No man's langues

La 8ème édition du Festival des Langues de Lille se déroulera

les 28 et 29 septembre 2012

à l'université Charles de Gaulle Lille 3

Au programme: initiation à diverses langues (berbère, catalan, italien, langue des signes, espéranto, flamand, ...), ateliers de calligraphie arabe, spectacles, conférences (dont « Comment apprendre plusieurs langues sans se fatiguer grâce à l’intercompréhension. Outil pour un multilinguisme maîtrisé »)...

Pour consulter le programme complet du festival : programme-festival2012.pdf programme-festival2012.pdf

Pour visiter le site du festival : http://www.festivaldeslangues.org/programme.php

parution des Actes du Congrès EDILIC

L'ouvrage des Actes du Congrès EDILIC de Lausanne vient de paraître aux éditions L'Harmattan:

 Éveil aux langues et approches plurielles

Da la formation des enseignants aux pratiques de classe


"Éveil aux langues ? Approches plurielles ? Formation des enseignants ? Pratiques de classe ? Cet ouvrage fait le point sur l'état des recherches et des pratiques d'éveil aux langues et d'autres approches plurielles – intercompréhension entre langues voisines, didactique intégrée des langues – qui, toutes, impliquent simultanément plusieurs langues et variétés culturelles dans l'enseignement-apprentissage."


Collection Espaces Discursifs
ISBN: 978-2-296-99202-3
46 euros
466 pages 

Pour consulter le sommaire et télécharger le bon de commande: éveil-aux-langues-et-approches-plurielles.pdf éveil-aux-langues-et-approches-plurielles.pdf

Journée de recherche-action DULALA


Grandir avec plusieurs langues : comment faire du bi- ou plurilinguisme un atout ?

JOURNEE DE RECHERCHE-ACTION

Organisée par l'association DULALA

Le 24 septembre 2010

à la salle des fêtes de la Mairie de Montreuil
métro Mairie de Montreuil


Entrée libre mais réservation obligatoire

Pour consulter le programme de la journée et télécharger le bulletin d'inscription : grandir-avec-plusieurs-langues.doc grandir-avec-plusieurs-langues.doc

Pour consulter le site de l'association: DULALA

Intervention de Michel Candelier - EDiLiC (Présentation des approches plurielles et de l’éveil aux langues. Quels objectifs ? Pour qui ? Quels supports ? Quels sont les résultats ?)

PowerPoint : Partie 1 dulala-montreuil-2012-part1.pps dulala-montreuil-2012-part1.pps  - Partie 2  dulala-montreuil-2012-part2.pps dulala-montreuil-2012-part2.pps

Bibliographie exhaustive: biblio-dulala-montreuil-exhaustive.doc biblio-dulala-montreuil-exhaustive.doc


site suisse EOLE

Visitez le site suisse EOLE - Education et Ouverture aux Langues à l'Ecole

Le site (en cours de construction) comprend 3 volets:

- EOLE volume 1 et 2 : pour accéder aux activités d'éveil aux langues des deux ouvrages parus en 2003

- EOLE et patois : pour consulter l'ouvrage paru en 2012 et accéder en ligne à l'ensemble des activités  nouveauté
  EOLE et patois se base sur les activités contenues dans les deux volumes de la collection EOLE

- EOLE en ligne : propose aux élèves des activités à réaliser en ligne

le projet "Mascottes voyageuses"

Le projet d'éveil aux langues

« Ouverture aux langues du monde à l’école maternelle :
apprendre à parler et à penser avec une mascotte voyageuse
» 

proposé par Claude Richerme-Manchet au Forum des enseignants innovants 2012 a obtenu le prix du détour pédagogique.


Ce projet a été mené dans deux écoles maternelles dans la circonscription de Toulon 2.

Pour lire l'interview de Claude Richerme-Manchet sur le projet: interview-projetmascottes-1.pdf

et la description du projet:
 http://www.forum-orleans2012.net/ProjectView.aspx?PrjID=AA6504D4-A376-4AEC-8EFF-1A4B34760074

Pour connaître le palmarès du 5ème forum des enseignants innovants (l'Expresso du 4 juin du café pédagogique): le-palmares.doc

Projet du CELV


Projet d’implication des parents dans l’éducation plurilingue et interculturelle 
(CELV 2013-2014)
 

"Ce projet a pour objectif de développer l’éducation plurilingue et interculturelle à l’école en intégrant les parents. Il vise d’une part l’information des parents d’élèves, et plus largement des acteurs éducatifs, sur les intérêts cognitifs et sociaux des approches plurilingues et interculturelles. Il s’agira d’une part de diffuser des connaissances scientifiques relatives à l’intérêt de toutes les langues, quelles que soient leur valeur sur le «marché des langues», dans le développement langagier général, la construction de savoirs sur le monde, d’attitudes d’ouverture envers l’altérité et la construction d’une culture commune inclusive de la diversité. Ce travail d’information est particulièrement important dans les contextes où des langues et cultures sont minorisées. D’autre part, le projet vise à proposer des modalités d’implication des familles dans la conception et la mise en œuvre de ces approches. Cet aspect permet de répondre au souci des institutions scolaires d’instaurer des liens plus étroits avec les parents, dont certains, issus de la migration ou de classes sociales défavorisées, sont souvent en insécurité linguistique et symbolique vis-à-vis de l’école, en raison notamment de représentations sociales dévalorisant les langues (ou variété de langue) et cultures de leur patrimoine personnel."

Le projet est coordonné par Stéphanie Clerc (Université d’Aix-Marseille) et réunit Anna Maria Curci (Vice-présidente du LEND, Movimento di lingua e nuova didattica, Rome), Brigitte Gerber (Université de Genève) et Xavier Pascual Calvo (Universitat Autonoma de Barcelona).

Plusieurs documents seront réalisés pour diffuser cette approche :
- un inventaire d’outils pour l’implication des parents ;
- un recueil de témoignages réflexifs de parents et d’enseignants ayant participé à la mise en œuvre d’activités pour
l’éducation plurilingue et pluriculturelle ;
- la réalisation d’un documentaire grand public destiné à montrer concrètement la mise en œuvre et les effets des
approches plurielles.

APPEL A CONTRIBUTION
Si vous avez réalisé des actions dans ce domaine et si vous acceptez de proposer votre témoignage et votre expérience,
merci de contacter la coordinatrice du projet Stéphanie Clerc ou Brigitte Gerber.


Information parue dans le Courriel européen des langues n°25 (juin 2012)
Pour le consulter: courriel-europeen-des-langues-juin-2012.pdf

Le Courriel Européen des Langues est édité par le CIEP  http://www.ciep.fr/courrieleuro/index.php